Алтайские дороги Ивана Ерошина

К 125-летию со дня рождения поэта И,Е.Ерошина

«Алтайские дороги Ивана Ерошина»

 

«С ясными глазами день

На сына, юношу похож.

Здравствуй, день веселый!

Здравствуй, всё живое!»

 

 

 

Это строчки из поэтического сборника «Утренний привет» И.Е.Ерошина. В предисловии к нему поэт пишет: «Мой творческий путь начался на страницах большевистской «Правды» за несколько лет до Октябрьской революции…Потом первая мировая война, в 1916 году призван в армию, а в 1917 – снова работа в газете».

В Сибирь Ерошин попал с политотделом 5й Красной армии. Работал в газете «Советская Сибирь», принимал участие в журнале «Сибирские огни».     Он был одним из поэтов, открывавших своими стихами первый номер журнала «Сибирские огни». Много ездил по Сибири и Алтаю. Особенно полюбился ему Алтай, это нашло отражение в его поэзии:

«Горы, как звери, положили морды на лапы,

Греют щетину хребтов тучные,

сытые горы,

травы дремотны. Воздух  насыщен

цветами,

ягодой, сеном сухим,

сосной разогретой»

Поэт вспоминал: «Изучению Алтая я посвятил лучшие годы своей жизни… В 1922 году я впервые оказался на Алтае и убедился, что мои знания об этом крае далеко не достаточны… Первобытная красота гор, насыщенный запахами лесов и трав воздух, синее глубокое небо, яркое горное солнце над альпийскими лугами, простота нравов как русских, так и алтайцев… Это мои подлинные поэтические наставники». Французский писатель и общественный деятель Ромен Роллан принял его стихи за подлинные песни алтайского народа, о чем он написал в письме Ерошину.

В «Сибирских огнях» печатались не только его стихи, но и статьи, посвященные  народному творчеству Сибири и Алтая: «…Народное творчество кипит всеми страстями, оно наполнено живою кровью переживаний своего времени, и как золотой, не тлеющий от времени, ларец, хранит в себе бесценные перлы человеческой мысли. Проходят века, разрушаются великие государства, превращаются в пыль гордые памятники искусства, но песня, легенда или былина, рожденные народом, хранятся его же памятью, и события, запечатленные в них, так же полны свежести и красоты, как и первый день своего появления» (журнал «Сибирские огни», 1926, №1-2, с.227). Фольклор собирался поэтом в поездках на Алтай.

В период 1922-1928гг. Ерошин много путешествовал, о чем писал в письмах к своему другу, писателю Кондратию Никифоровичу Урманову. Эти письма хранятся теперь в фонде Городского Центра истории новосибирской книги имени Н.П.Литвинова.

Перелистаем пожелтевшие листочки, исписанные легким стремительным почерком поэта.

26 мая 1923 года он пишет: «С Алтая вернулся не более как недели полторы, после завтра, т.е. на Духов день, еду к киргизам в степь, на кумыс. Здесь, в Семипалатинске, творчество мое шумит и блистает изумительным водопадом. За май месяц удалось написать столько, что никогда так не писал; тщательно, с фантастической преданностью выграниваю каждое слово, каждый звук, каждый образ. Какая- то титаническая сила бушует в груди, теперь я знаю счастье вдохновения». В этом же письме поэт признается, что Алтай для него «бессмертная песня».

А в сентябре 1923 года Урманов получает письмо от друга уже из Кабарды (аул Чегем), в котором тот, восхищаясь «страной солнца и фруктов», вспоминает  «близкое сердцу» – «косматое небо Сибири и темень тайги».  Поэт пишет о горячих ванах, горной речке, одетых золотом и багрянцем липах, о запахе зрелых яблок в парке, и хотя  все напоминает Алтай, но это «…все не то. Да, я с Сибирью связан крепкими узами, она баюкала мои песни, сине искристыми снегами, тайгой и могучими горами Алтайскими. Знай, я скоро вернусь туда, к тебе, в дорогую мне Сибирь…О север, север чародей, и я тобою околдован…».

Действительно, побывав в Петрограде, Москве, уже 15 июня 1924 года Иван Ерошин опять в Семипалатинске и собирается на Алтай, покорять Белуху вместе с Николаем Ивановым (Николай Иванович Иванов (псевд. Анов) в то время жил в Семипалатинске и работал в редакции местной газеты). В этой поездке по Алтаю поэт задержался надолго. Он не только побывал у подножия Белухи, но и на Рахмановских ключах, ездил по алтайским селам, собирая народные песни. 28 декабря 1924 года Ерошин отправляет подробное письмо: «Сейчас собираю народные песни – чары русского сердца и духа. Немало уже накопилось их у меня. И мое творчество цветет. По моей думке, так мне кажется, что никому нет ближе народного творчества, как поэту и писателю!  Краеведы наши много работают вслепую. Они не умеют отличить настоящие жемчужины от мусора и все сваливают вместе – чахнуть на пыльных полках. Ты только послушай! Уступят ли японской танке свежестью и красотой, простые, скромные цветы северных равнин. Нет, никогда!». Читая эти строки, уже видишь его статью «Алтайская деревня и город в частушке», опубликованную в журнале «Сибирские огни» в 1926 году.

В одно из последних «алтайских» писем(12.03.1925г.)  Иван Ерошин вкладывает листок с новым стихотворением:

«…Скажи, могу ль забыть тот край,

Где на хребтах седых взнесены

Хрустально пенные попоны?

Их не тревожит ясный май.

Где белокрылые бураны

Гудят как грозный океан,

Кочуют лебеди-туманы,

Небес торжественный орган.

Наполнен скорби мировой,

Я здесь искал уединенья.

Забуду ль сердцу край родной

Раздумий, нег и вдохновенья…».

Потом, в 1929 году началась жизнь в Красноярске, а в 1943м – Ерошин переезжает в Москву. Алтай и Сибирь останутся светлым воспоминанием  о молодости и верных друзьях.

Изданных поэтических сборников Ерошина совсем немного, около десятка, но самый первый увидел свет в Новониколаевске, в 1922 году – «Переклик».

В 1966 году в Новосибирске вышла книга «Горное озеро», куда вошли лучшие стихи поэта. Составителем и автором предисловия к сборнику стал его друг Кондратий Урманов, а спустя 24 года – еще одна книга стихов «Золотой месяц» (1990).

Но хотелось бы вспомнить стихи, написанные Иваном Ерошиным и опубликованные в газете «Советская Сибирь» в 1918 году:

«Белые черешни»

Разбивают черешни брагу пьяную,

Нарядившись в ожерелья белые.

Рядом в бусах яблони румяные

Хоровода – девушки не смелые.

И смеются ласково стыдливые,

Завитые в кудри – дароносицы.

Ах, какие в бусах вы красивые

Как вам чутко сердце мое молится!

Добавить комментарий

*

Copy Protected by Chetans WP-Copyprotect.

ГЦИНК им. Н. П. Литвинова : Добро пожаловать !

Authorize

Забыли пароль?

Регистрация